Local cover image
Local cover image
Amazon cover image
Image from Amazon.com

โลกดวงนี้ก็เป็นของหนอนด้วย / ติณณา แดนเขตต์ ; แปลภาษาอังกฤษ : ในใจ เม็ทซกะ ; แปลภาษาฝรั่งเศส : วิริญจน์ หุตะสังกาศ ; แปลภาษาญี่ปุ่น : ผุสดี นาวาวิจิต ; แปลภาษาเยอรมัน : อังเดร์ เม็ทซกะ

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Thai, English, French, Japanese, German Publisher: กรุงเทพฯ ผีเสื้อเด็กๆ, 2561Edition: พิมพ์ครั้งที่ 2Description: 112 หน้า : ภาพประกอบ ; 19 ซมContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9789741405114
Other title:
  • This world belongs to caterpillars as well
  • Ce monde appartient aussi aux chenilles
  • Die welt gehort auch raupen
Subject(s): LOC classification:
  • ร ต389ล 2561
Summary: "โลกดวงนี้ก็เป็นของหนอนด้วย" เป็นเรื่องเล่าสั้นๆ สั้นที่สุด จนดูเหมือนจะเป็นเพียงบันทึกในหนึ่งวัน แต่เนื้อหาและความคิดนั้นสำคัญ ถึงขั้นที่กวีอาหรับ-ฝรั่งเศส สัญชาติตูนิเซีย โมฮัมเหมด ยสรี เบน เฮมเดน กล่าวกับผู้แปลคำฝรั่งเศสว่า "เธอรู้ไหม เด็กคนนี้ไม่ใช่นักเขียน แต่เป็นกวี กวีผู้เข้าใจปรัชญาโดยไม่รู้ตัว" ความคิดของเด็กนั้นสำคัญ และเพื่อประกาศความคิดที่จะปกป้องโลกไว้ให้รุ่นหลัง สำนักพิมพ์ผีเสื้อเด็กๆ จึงได้แปลภาษาต่างๆ กำกับไว้ด้วยและจะขยายเป็นรูปเล่มในแต่ละภาษา รวมทั้งภาษาอื่นๆ ต่อไป ใครจะรู้เล่า บันทึกสั้นๆ นั้น อาจจะมีความหมายใหญ่หลวงเช่นเดียวกับบันทึกสั้นๆ ของนักเขียนเด็กของเรา ซึ่งเขียนขณะอายุเพียง ๘ ขวบ
List(s) this item appears in: วรรณกรรมที่ได้รางวัล
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Shelving location Call number Status Date due Barcode Item holds
Fiction Fiction Kuakarun Nursing Library Shelving Cart ร ต389ล 2561 (Browse shelf(Opens below)) Available 0000047508
Total holds: 0

"โลกดวงนี้ก็เป็นของหนอนด้วย" เป็นเรื่องเล่าสั้นๆ สั้นที่สุด จนดูเหมือนจะเป็นเพียงบันทึกในหนึ่งวัน แต่เนื้อหาและความคิดนั้นสำคัญ ถึงขั้นที่กวีอาหรับ-ฝรั่งเศส สัญชาติตูนิเซีย โมฮัมเหมด ยสรี เบน เฮมเดน กล่าวกับผู้แปลคำฝรั่งเศสว่า "เธอรู้ไหม เด็กคนนี้ไม่ใช่นักเขียน แต่เป็นกวี กวีผู้เข้าใจปรัชญาโดยไม่รู้ตัว" ความคิดของเด็กนั้นสำคัญ และเพื่อประกาศความคิดที่จะปกป้องโลกไว้ให้รุ่นหลัง สำนักพิมพ์ผีเสื้อเด็กๆ จึงได้แปลภาษาต่างๆ กำกับไว้ด้วยและจะขยายเป็นรูปเล่มในแต่ละภาษา รวมทั้งภาษาอื่นๆ ต่อไป ใครจะรู้เล่า บันทึกสั้นๆ นั้น อาจจะมีความหมายใหญ่หลวงเช่นเดียวกับบันทึกสั้นๆ ของนักเขียนเด็กของเรา ซึ่งเขียนขณะอายุเพียง ๘ ขวบ

เนื้อหาภาษาไทย ภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาเยอรมัน

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image